เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

throw out การใช้

"throw out" แปล  
ประโยคมือถือ
  • หัวฉันโนอยู่เป็นอาทิตย์ และเขาก็หลังเดี้ยงไปเลย
    I had a lump on my head for weeks and he threw out his back.
  • พวกเขาโยนของกินขึ้นมาบนเวที แล้วก็เริ่มบ้าคลั่ง
    I threw out treats from the stage. They went crazy.
  • เธอแน่ใจว่ารู้วิธีที่จะโยนออกเสื่อ ยินดีต้อนรับ
    She sure knows how to throw out a welcome mat.
  • ช่างเหมือนกับของ ที่โดนโยนทิ้งแล้ว อยู่น่ะที่รัก
    This is like throwing out a baby.
  • ผมทิ้งของบางอย่างไป ตอนนั้นไม่รู้ว่าต้องใช้มัน
    I just threw out something. I didn't realise I needed it.
  • คุณทิ้งกาแฟแก้วแรก แล้วคุณก็กลับมาเข้าแถวไหมไง
    You throw out your first cup of coffee and then you get back in line for more.
  • ถ้านายไม่ยอมยกเลิกคดีนี้ ฉันจะยิงลูกนายให้พรุน
    You throw out the case or I cut your family in half.
  • ไม่มีอีกแล้ว ที่ผมจะถูกไล่ออกไปท่ามกลางฝนแบบนั้น
    I'll no longer be thrown out in the rain like that.
  • เราไม่สนใจพวก กบว.แล้ว ผมเขียนบทเมื่อเช้านี้เอง
    We threw out the censor-approved script and shot one I wrote this morning.
  • ที่รู้แน่ ไม่ใช่ฉันว่ะ ที่โดนจับโยนจากตึกชั้น 4
    It was not me who was thrown out of a 4 storey window
  • แล้วจะเกิดอะไรขึ้นถ้าเธอถูกไล่ออกจากโรงเรียน?
    So what if you've been thrown out of school?
  • น้องหนูผู้น่าสงสาร เราถูกทิ้งด้วยกัน ทั้งฉันและเขา
    Poor baby. We were thrown out together, me and him.
  • เขาได้ถูกถอดออกจากตำแหน่งและถูกไล่ออกจากวังไปแล้ว
    He's been stripped of his title and thrown out of the palace.
  • ทุกครั้งเธอแก้ต่างให้ตัวเอง มันวนเวียนอยู่อย่างนี้
    Where, apparently, you defended yourself and had the case thrown out by citing
  • เจ้าของเก๋แล้ว น้องหมาน้องแมวต้องไม่ให้น้อยหน้า
    Throw out that old cat bed and give your cat an upgrade.
  • ฮับรถเหล็กโลหะแบริ่งคลัทช์โยนแบริ่ง 51750-2D000 เพลาหน้า
    Metal Steel Car Hub Bearing Clutch Throw Out Bearing 51750-2D000 Front Axle
  • โดนไล่ออกไปครั้งหนึ่งแล้ว ไม่พออีกหรือไง พวกคุณเนี่ย
    Getting thrown out of here once already wasn't enough for you people?
  • ของกี่ชิ้นที่คุณซื้อด้วยหัวใจ แล้วโยนทิ้งหล่ะ.. ตอนนี้
    And how many things you bought with your heart are we throwing out right now?
  • โยนสายช่วยชีวิตออกไปท่ามกลางคลื่นอันมืดมิด
    # Throw out the lifeline across the dark wave #
  • แต่เราไม่คิดว่าเขาควรถูกขับไล่ เพียงเพราะความโง่เง่า
    But we also don't think he should be thrown out on stupidity alone.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3