throw out การใช้
- หัวฉันโนอยู่เป็นอาทิตย์ และเขาก็หลังเดี้ยงไปเลย
I had a lump on my head for weeks and he threw out his back. - พวกเขาโยนของกินขึ้นมาบนเวที แล้วก็เริ่มบ้าคลั่ง
I threw out treats from the stage. They went crazy. - เธอแน่ใจว่ารู้วิธีที่จะโยนออกเสื่อ ยินดีต้อนรับ
She sure knows how to throw out a welcome mat. - ช่างเหมือนกับของ ที่โดนโยนทิ้งแล้ว อยู่น่ะที่รัก
This is like throwing out a baby. - ผมทิ้งของบางอย่างไป ตอนนั้นไม่รู้ว่าต้องใช้มัน
I just threw out something. I didn't realise I needed it. - คุณทิ้งกาแฟแก้วแรก แล้วคุณก็กลับมาเข้าแถวไหมไง
You throw out your first cup of coffee and then you get back in line for more. - ถ้านายไม่ยอมยกเลิกคดีนี้ ฉันจะยิงลูกนายให้พรุน
You throw out the case or I cut your family in half. - ไม่มีอีกแล้ว ที่ผมจะถูกไล่ออกไปท่ามกลางฝนแบบนั้น
I'll no longer be thrown out in the rain like that. - เราไม่สนใจพวก กบว.แล้ว ผมเขียนบทเมื่อเช้านี้เอง
We threw out the censor-approved script and shot one I wrote this morning. - ที่รู้แน่ ไม่ใช่ฉันว่ะ ที่โดนจับโยนจากตึกชั้น 4
It was not me who was thrown out of a 4 storey window - แล้วจะเกิดอะไรขึ้นถ้าเธอถูกไล่ออกจากโรงเรียน?
So what if you've been thrown out of school? - น้องหนูผู้น่าสงสาร เราถูกทิ้งด้วยกัน ทั้งฉันและเขา
Poor baby. We were thrown out together, me and him. - เขาได้ถูกถอดออกจากตำแหน่งและถูกไล่ออกจากวังไปแล้ว
He's been stripped of his title and thrown out of the palace. - ทุกครั้งเธอแก้ต่างให้ตัวเอง มันวนเวียนอยู่อย่างนี้
Where, apparently, you defended yourself and had the case thrown out by citing - เจ้าของเก๋แล้ว น้องหมาน้องแมวต้องไม่ให้น้อยหน้า
Throw out that old cat bed and give your cat an upgrade. - ฮับรถเหล็กโลหะแบริ่งคลัทช์โยนแบริ่ง 51750-2D000 เพลาหน้า
Metal Steel Car Hub Bearing Clutch Throw Out Bearing 51750-2D000 Front Axle - โดนไล่ออกไปครั้งหนึ่งแล้ว ไม่พออีกหรือไง พวกคุณเนี่ย
Getting thrown out of here once already wasn't enough for you people? - ของกี่ชิ้นที่คุณซื้อด้วยหัวใจ แล้วโยนทิ้งหล่ะ.. ตอนนี้
And how many things you bought with your heart are we throwing out right now? - โยนสายช่วยชีวิตออกไปท่ามกลางคลื่นอันมืดมิด
# Throw out the lifeline across the dark wave # - แต่เราไม่คิดว่าเขาควรถูกขับไล่ เพียงเพราะความโง่เง่า
But we also don't think he should be thrown out on stupidity alone.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3